錯
差 – Cha1 – Error, Discrepancy
Some people think my Chinese is 越來越好 – Yue4 Lai2 Yue4 Hao3 – Better and better. That’s nice to hear because I thought it was 越來越差 – Yue4 Lai2 Yue4 Cha1 – Worse and worse.
(in fact, here’s the proof: the first version of this post I said my Chinese is 越來越錯, which is itself, wrong!)
REPLY))
Actually I think \”越來越錯\” is not so bad….it is nice when used as slogan or lyrics….;p