Setve Mitunlilo :: msesy 78
I saw it first at jwz, who wrote a Perl script to test it. Uncle Jazzbeau is trying to find the origin of it. And now Aaron Swartz has provided a EoM plugin for it!
I saw it first at jwz, who wrote a Perl script to test it. Uncle Jazzbeau is trying to find the origin of it. And now Aaron Swartz has provided a EoM plugin for it!
REPLY))
interesting….
my question is : do all languages combine sounds to form words or syllables work the same?
Chinese doesn\’t work that way…Perhapes srumabled Korean can be read…I\’m not sure…
I can read the first one but can\’t read the second. can you read the second?
I worte some qciuk and dtriy prel to tset the theroy that its the shape of the words that cunot. Pretty raadeble. On the ohter hand, not vrey mnay lettres get seihctwd anroud, so of cuorse its gniog to be pertty raedable. Maybe if I don\’t limit each output word to the origianl chraacters:
I woete ssve qwksk aad dkziy pvsl to tmzt the tlrrzy tiat its tte sdmge of tie wozds tixt cnoxt. Pzvlfy rznhmtfe. On tte ofhzr hrxd, nwt vnvy mrry laffmrs gut smhbskrd aczvvd, so of cewrwe ihs gefng to be pmxfty rsrfetbe. Mnjie if I dun\’t ldatt ermh ovkqvt wxnd to tke ocdpixml cderxebxxs.
REPLY))
I can read the words with only the centers scrambled and the first and last letters intact very easily, almost as easily as normal text. The second would be illegible, if it weren\’t for the fact that I knew what it said already.
REPLY))
hey steve,
the author of blosxom wrote a plugin about \”scrmable words\”.
REPLY))
從Aoccdrnig to rscheearch at Cmabrigde Uinervtisy, it deosn’t mttaer in waht oredr the ltteers in a wrod are 談起….
《從Aoccdrnig to rscheearch at Cmabrigde Uinervtisy, it deosn’t mttaer in waht oredr the ltteers in a wrod are 談起….》
摘要:關於scrmable words大搜查,2003年9月15日前後英語系blog的集體大遊戲及其他。